Kejserklenodierne

Podcasts

Kejserklenodierne

'Kejserklenodierne' er en eksklusiv podcast fra Biblioteket Frederiksberg, hvor prominente gæster åbner Selma Lagerlöfs roman 'Kejseren af Portugalien' og stimulerer din læselyst.

Anna-Karin Palm har skrevet Selma Lagerlöf-biografien "Jäg vill sätta världen i rörelse" (2018) og er én af læsegæsterne i Kejserklenodierne (Foto: Moa Karlberg / Bonniers Forlag)

Kom med til Portugalien

I Biblioteket Frederiksbergs podcast 'Kejserklenodierne' mødes den svenske stjerneforfatter Anna-Karin Palm, Lagerlöf-oversætter Anne Marie Bjerg og en række andre prominente gæster med Selma Lagerlöfs roman Kejseren af Portugalien (1914). 

Igennem fire afsnit nærlæser og udfolder vi Selma Lagerlöfs roman i selskab med en far, en Lagerlöf-eskpert, en psykiater, en Lagerlöfl-læser, en sociolog, en scenograf, en Lagerlöf-oversætter, en svensker ... og en hypnotisør. 

Vi udfordrer romanens syn på psykiatri, barndom, faderskab og fantasi og indkredser, hvordan Selma Lagerlöfs 100 år gamle klassiker taler til mennesker af alle støbninger. Af og til kan de fleste af os se os nødsaget til at række ud efter kejserklenodierne.

Kejserklenodierne #1 - Værn mod virkeligheden

På en skrøbelig telefon fra Hälsingland fortæller Anna-Karin Palm - forfatter til den store Lagerlöf-biografi Jag vill sätta världen i rörelse (2018) - om Jan i Skrolycka, om hvordan han udvikler sin egen private virkelighed i form at et paradisisk kejserrige. Tidligere formand for Psykiatrifonden Anne Lindhardt giver os psykiaterens perspektiver på fortællingen om Jans psykotiske og magalomane forestillinger. 

Kejserklenodierne #2 - Transitionsproces

I andet afsnit handler det om unge, der flytter hjemmefra, og om de store følelser, der forbundet med det. Lagerlöf-biografisten Anna-Karin Palm er igen med direkte fra Hälsingland, og hun fortæller om datteren, Klara Gulla, der forlader sin far, Jan i Skrolycka, for at drage ud i verden. Sociolog på Aalborg Universitet, Mette Lykke Nielsen, giver os videnskabens blik på det, hun kalder "transitionsprocessen", altså på unge, der flytter hjemmefra. Mette Lykke Nielsen taler ud fra resultaterne i forskningsprojektet "Den gode overgang".

Kejserklenodierne #3 - Fader vor

I tredje afsnit af Kejserklenodierne handler det om at være far. Om hvordan det både er livets mening og livets forbandelse - i hvert fald for vores hovedperson i Kejseren af Portugalien Jan i Skrolycka. Vi får besøg prominent besøg af Lagerlöfoversætter Anne Marie Bjerg og af Lagerlöflæser Peter Byrholt, der selv er far til en datter. Hold på hat og kejserstok, det bliver ... far out!

Kejserklenodierne #4 - Apokalypsen

Jan i Skrolycka har en veludrustet fantasi, der beriger hans usle liv, men også - når den kommer ud af kontrol - fører ham nær verdens undergang. Vi tager kejserklenodierne på for sidste gang, og vi er igen i selskab med Lagerlöf-oversætter Anne Marie Bjerg. Hun fortæller om fantasien, der i Kejseren af Portugalien er en kraft i tæt forbindelse med den sansede virkelighed. Du skal også møde scenograf Ida Grarup. Rationelle højdekurver, Selma Lagerlöfs raffinerede fortællestemme og nedslidte rygsøjler - alt sammen er en del af den sceneopbygning, som Ida Grarup har lavet til Betty Nansen Teatrets planlagte opsætning af Kejseren af Portugalien.

Kejserklenodierne er produceret af Biblioteket Frederiksberg
Redaktion og tilrettelæggelse: Ekin Samer, Søren Langager Høgh og Morten Ammitzbøll
Fortæller: Morten Ammitzbøll
Foto: Portræt af Anna-Karin Palm - Moa Karlberg, Bonniers Forlag

Oplæsning fra Kejseren af Portugalien, oversættelse Anne Marie Bjerg: Søren Langager Høgh og Anne Marie Bjerg